译文及注释
译文
高远的境界如同月照千山,无处不在;又如春回大地,处处皆春。
千江有水,自然就会映出天上的月亮;万里无云,自然就会显露出万里的天空。
注释
雷庵正受:师讳正受,字虚中,号雷庵。出苏之常熟邵氏,年十六,肄儒业。云门宗雪窦下第七世高僧。
简析
《句》是一组短句集。第一句描绘了一幅广袤山川中,无论山峦如何起伏连绵,同一轮明月高悬夜空的壮丽景象;第二句则进一步将这种和谐共生的意境扩展到人间社会,描绘出千家万户在春的温暖与生机中共享幸福安宁的景象;后两句则更多是从自然、宇宙观来写云和月,蕴含着丰富的哲思。
永遇乐·彭城夜宿燕子楼梦盼盼因作此词
苏轼〔宋代〕
彭城夜宿燕子楼,梦盼盼,因作此词。
明月如霜,好风如水,清景无限。曲港跳鱼,圆荷泻露,寂寞无人见。紞如三鼓,铿然一叶,黯黯梦云惊断。夜茫茫,重寻无处,觉来小园行遍。
天涯倦客,山中归路,望断故园心眼。燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。古今如梦,何曾梦觉,但有旧欢新怨。异时对,黄楼夜景,为余浩叹。
水调歌头·把酒对斜日
杨炎正〔宋代〕
把酒对斜日,无语问西风。胭脂何事,都做颜色染芙蓉。放眼暮江千顷,中有离愁万斛,无处落征鸿。天在阑干角,人倚醉醒中。
千万里,江南北,浙西东。吾生如寄,尚想三径菊花丛。谁是中州豪杰,借我五湖舟楫,去作钓鱼翁。故国且回首,此意莫匆匆。